What Does Yappari Mean In Japanese, What Does Yappari Mean In English

It is a colloquial way of saying やはり = yahari and it means “I thought so!” or “I knew it! “

If something happens as we suspected, we say “やっぱり” (=Yappari)!

1) We say it when we hear something that we had expected we’d hear or are unsurprised to hear.

You are watching: What does yappari mean in japanese

Ex. 「マギーは彼が好きなんだって。」

=Maggie wa kare ga sukinan datte.

=I heard Maggie liked him.


= Yappari! /Yappari ne!

= I knew it!


Ex. やっぱり、犯人は彼だったんだ。

= Yappari hannin wa kare dattannda.

= I knew he was the criminal.


Ex. やっぱり思った通りだ。

= Yappari omotta toorida.

= I knew it. / That’s exactly what I thought.


Ex. やっぱりそうだったの?

= Yappari soudatta no?

= I knew it!(It’s a rhetorical question in Japanese but actually means you expected something.)


Ex. やっぱりマギーは来なかったね。

= Yappari Maggie wa konakatta ne.

= As we expected, Maggie didn’t come, huh?

2) When you assure your opinion or simply emphasize your opinion, really, indeed

Ex. やっぱり彼はかっこいいよね。

= Yappari kare wa kakkoiiyone.

See more: What Is 10 Percent Of 17 Is 15, What Is 10 Percent Of 17

= He is really cool! (Just as I had thought.)

Ex. やっぱりあなたじゃなくちゃだめ! (female talk)
= Yappari anata ja nakucha dame!
= It has to be you. (Just as I have been thinking.)
Ex. やっぱり日本語を勉強するならマギー先生のサイトだよね。
= Yappari nihongo wo benkyou suru nara Maggie Sensei no saito dayone.
= If you want to study Japanese, it has to be Maggie Sensei’s site! (As I have thought.)
3) When you change your mind, on second thought
Ex. ねえ、スタバに行かない? やっぱりやめた!明日、試験があるから勉強しないと。
= Nee, sutaba ni ikanai? Yappari yameta! Ashita shiken ga aru kara benkyou shinaito.
= Hey, you wanna go to Starbucks? On second though, I won’t go. I have exams tomorrow so I have to study.
And if you change your mind again,
Ex. やっぱり行く!!試験なんてどうでもいいや。
= Yappari iku!! Shiken nante doudemo iiya.
= I change my mind. I AM going! I don’t care about exams.
Note :
やはり = yahari
やっぱり= yappari (more casual)
There is even more casual form of やっぱり=yappari
 やっぱ = yappa
Ex. やっぱりそうか ! ( = Yappari souka! ) = I knew it.
やっぱ、そっか〜! (= Yappa sokkaa!)
Ex. やっぱりね!(=Yappari ne!) I knew it. I thought so.
:rrrr: やっぱね! = Yappane.

See more: Whats The Square Root Of 33 ? + Example What Is The Square Root Of 33

Ex. やっぱり夏はビールだよね。
= Yappari natsu wa biiru dayone!
= There is nothing better than beer in the summer.
=Yappa natsu wa biiru ssho! (very colloquial)

So can you read what in my brain?

*遊 = yuu / 遊ぶ = asobu = to play

*食 = shoku / 食べる=taberu = to eat

*休 = kyuu / 休む= yasumu = to get rest

*秘 = hi = 秘密 = himitsu = secret


マギー先生より = Maggie Sensei yori = From Maggie Sensei


= Watashi no himitsu shiritai?

= Do you want to know my 秘密 = himitsu = secret??***

Willyou be my Patron?

I appreciate your support! サポートありがとう!

Become a Patron!

JLPT N2yappariやっぱり
Previous PostNext Post
You may also like
July 6, 2013

動物(doubutsu) : Animal Related Expressions in Japanese and many more…

August 23, 2009

苦情 ( = kujyou ) + 文句 ( = monku) + クレーム ( = kureimu)

September 4, 2010

(Slang) キテる + イっちゃってる ( = Kiteru & Icchatteru )



Riizhu says:
November 15, 2020 at 3:14 am

やっぱり、この授業は間単です^^. みんな、頑張りましょう



John Olson says:
November 19, 2019 at 3:29 am

I’ve also seen Yappari or Yahari used to mean “so that’s it!” and sometimes “so it turns out that…”

My impression is that it literally means something on the order of “how it all finished.”



Godwil says:
August 21, 2019 at 10:29 am

Sumimasen sensei, ” tou iu kanji” or ” to iu kanji” what does it mean. Ive heard it several times. Please teach me

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published.

Back to top button